Proverbes wolof

Proverbes wolof

Proverbes, sentences et maximes wolof.

Gumba tal na leneen ludul tebbi teen

L'aveugle a d'autres préoccupations que de sauter les margelles des puits.

Cokk bu saxee demi sek

Une fois poussé, le poil du bas-ventre vous suit jusqu'au cimetière.

Kuy tëp ba danu ci andë desenala tëp

Il reste encore à sauter pour celui qui sautait jusqu'à tomber dans l'encensoir.

Bu daay také celi yendo naw

L'épervier passe la journée à voler quand la brousse est en feu

Lu nex du doy

On a jamais assez des bonnes choses

Raxass bopou golo yakh sabou la

C'est gaspiller du savon que de laver la tête d'un singe

Ngaram ngaram baayi ngaramoon na baa mouy beugua ngaram

Celui qui dit qu'il a faim et ne mange pas quand on lui donne à manger a déjà mangé ou va manger après.

Sentou assamane diaroul boukhane té

Ca vaut pas la peine de se bousculer pour voir le ciel

Doom su tékkiwul doomiy wàjuram késsé la, wayé su tékké di doomi nieup

Si l'enfant ne réussit pas, il n'est le fils que de ses parents, mais s'il réussit alors c'est le fils de tout le monde

Bu niam tégué, ku fékké ci nga

Si le repas est servi, toute personne présente est invitée

Jégué atayakat taxuta njakka naan

Être proche de celui qui fait le thé ne fait pas qu'on soit le premier à boire

Li nga doon, soko bagnee, dafa fekk nga gën see niaaw

Si tu refuses ce que tu es, c'est parce que tu y es mal vu.

Ku sa tougnou kaw dem sa fula jeex

Qui perd sa lèvre supérieure, perd son caractère

Bu sed jamee ku amul cangaay dangay banku.

Quand il fait trop froid, qui n'a pas de couverture n'a plus qu'à se recroqueviller.

Aduna weru koor la faw diant sow nga do nga wagni beuss

La vie est comme le mois de ramadan tant que le soleil ne s'est pas couché on ne doit pas compter les jours

Loo xam xam pax, janax gën lëkoo xam

Tu as beau connaître le trou du rat, il connait son trou mieux que toi

Dax du jaaru, nen du maac, njoolum peñ du lugët baak

Le beurre ne se réchauffe pas, l'œuf ne joue pas au petit soldat et le pain de sucre ne va pas dénicher le seau coincé au fond du puits

Domou golo, golo rek ley done

Le descendant d'un singe n'est rien d'autre qu'un singe

Saabu du fóót boppam.

Le savon ne se lave pas lui-même.

Xel bu doon jaay lamb.

L'intelligence, si elle était à vendre, ne trouverait pas d'acquéreur.

ñaq du feeñ ci taw

La sueur ne se voit pas sous la pluie.

Làmb aw taat, boroom a ca gën.

Pour toucher des fesses, il vaut mieux en être le propriétaire.

Kuy gunge boroom biirbuy daw, lu la ca "waaxusil" fekkee.

Celui qui accompagne quelqu'un qui a la diarrhée n'a pas à lui dire : "dépêche-toi".

Bëgg-bëgg yee wuute, moo-tax njaay may jar ca jaba.

Les goûts sont différents, c'est pour ça que tout ce qui se vend au marché trouve acquéreur.